Olli Salmi
24.1.2010
ә for
|
ä |
e |
ė |
je |
e |
jo |
ë |
| Clause, | Subj | Pred, | Pred, | Pred. |
| ±Subject | |
+Verb | ±Verbal
suffix (aspectual slot) |
±Postverbal
element |
±Aspect particle | ±Modal
particle (aspectual slot) |
Ги ни гә ще йигә фузы. 1.532 Negative sentences.
For your brother write one letter.
Write a letter to your brother.
Йиҗү ду бә лё, ду щешон.
one:sentence all don’t miss all write:Res
Don’t miss a single word, write down everything.
Вә куэ ги заму зў фан. 3.3.
I fast for we make food
I'll soon make food for us.
Вә мә янчуан. 1.133 Stative clauses, including those with the copula -сы.
I not speak
I didn’t say anything.
Багә сышынли, Җинхуар бу җян. 1.17
eight hour:Mod not see Jinhuar
It was already eight o'clock, but Jinhuar was not to be seen.
Лёнхани дусы го сан. 1.124 The perfective with a quantified object. For examples see below (6.1).
two:side:in all:be high mountains
There were high mountains on both sides.
Ниди минзы җёди са? 4.9.79
your name call:St what
What’s your name?
Дан гуәчи, бусы йитян, заму тянтян нын зэ хәяншон щехуан. 1.1086 After the complement of degree. Particles are possible under unknown conditions.
if cross:go isn’t one:day we every:day can at riverside:on rest
If we cross, we can enjoy the riverside not only once but every day.
Фонзы дабанди ганҗин. 28.2.784. THE ASPECTUAL SYSTEM
House decorated clean
The house was decorated beautiful.
|
|
1
|
Fig. 3 The Aspectual System
Җысы җын шонвулэ. 3.10.802 Clauses with -суй ‘(X years) old’.
It:was exactly noon:HP
It was exactly at noon.
Зэхалэ вә да есы чўзылэ. 4.3.80
Besides my father also:was cook:HP
Besides, my father also used to be a cook.
Җысы 1950 нянди лайүәни йүхади сычинлэ. 29.12.78
This:was 1950 year’s January:in occur matter :HP
This was a thing that happened in January 1950.
– –нянчинди сыхур мә сылёнгуә дон техника шуйижынлэ,– – 21.8.79
young time had:not think:EP be technology craftsman:HP
--When I was young I hadn’t thought of becoming a technician,--
Нэхур вә да эршы ба суйлэ,– – 1.12.813 Clauses with nonfinal мәю 'have (not)'.
At:that:time my father twenty eight years:old:HP
At that time my father was twenty-eight years old.
Вә ю вугә эрзылэ. 19.11.82The above sentence is somewhat exceptional in that –лэ is directly attached to мәю. Normally, мәю takes the suffix –ди whenever it occurs finally.
I have five sons:HP
I used to have five sons.
Нэхур ю йигә лоханлэ. 15.5.81
At:that:time there:was one old:man:HP
There used to be an old man.
Кәсы хуэйзў жынди бый нян, чян нянди лисышон мәю зыҗиди зымулэ. 14.8.79
but Dungan people’s hundred year thousand year:of history:on has:not own letters:HP
During the hundreds and thousands of years of their history, the Dungan people had no alphabet of their own.
– –хуэйзў минжын цунчян лян зыҗиди зыму ду мәюлэ. 15.5.81
Dungan people earlier even own letters all had:not:HP
--formerly, the Dungan people didn’t even have their own alphabet.
Щятян, шынлан тяншон лян йикуәр йүнцэ ду мәюди. 4.134 Stative adjectives.
In:summer deep:blue sky:on even one:lump cloud all there:wasn’t
In summer, there wasn’t a single cloud in the blue sky.
Таму литу лян йигә нүжын ду мәюдилэ. 3.8.79
They inside even one women all there:wasn’t:HP
There wasn’t a single woman among them.
Чўгуә җыгә дуанбян, нэхур совет хуэйзўди вынщүә йүянди фынбыр е дилэ. 26.2.82Stative adjectives quite often have the suffix –дихын 'very'. Also verbal predicates with this suffix take –лэ.
except this shortcoming then Soviet Dungans' literature language:of level also low:HP
In addition to this shortcoming, the level of the literary language of the Soviet Dungans was low at that time.
Ту йинян узбек хуа до Шәрбашон тэ нандихынлэ. 1.195 Clauses with the predicate зэ 'be somewhere'.
Head first:year Uzbek language to Sherba:on too difficult:very:HP
In the first year the Uzbek language was very difficult for Sherba.
Эршы эрнян йичян вә до җыгә җяниди сыхур, җы йидур пин зу зэ җәрлэ. 19.3.826 Clauses with the predicate in the stative form.
twenty two:years ago I come this family:in:of time this one:pair bottle exactly was here:HP
Twenty two year’s ago when I first came to this house, this pair of bottles was exactly here.
Җыгә бригада гуон е мә вуло хуон-янди, хaн вулоди сыгә гектар цэфулэ. 3.8.The more basic variant of the habitual past is –дилэ, which occurs elsewhere. The main contexts are listed below.
This brigade only also not grow tobacco also grow:St ten hectares vegetables:HP
This brigade not only grows tobacco, it also used to grow ten hectares of vegetables.
Та зэ лобэ яншон дё йүдилэ. 4.30The above example can also serve to illustrate the fact that it is the last predicate in a series that is in the habitual past form.
he at pond side:on angle fish:HP
He was fishing in the pond.
Щянчян вә чо җыму сылёнли, лян таму щёдилэ. 8.6.79
at:first I towards this:way thought:Pfv with them laughed:HP
At first I used to think like that, too, and laughed together with them.
Йинцысы нянчинди сыхур ба җыще хуа вә щүәхадилэ.2 Non-stative adjectives.
because young:of time Obj these words I learn:HP
The reason was that I had learnt these words when I was young.
Бэкәр да җяни чўлэди сыхур тянчи җын жәдилэ3 Predicates negated with мә.
Baker from home come:out time weather just hot:HP
The weather was (at the moment) hot when Baker came out of his home.
1909 няншон ги 5-6 чян деще дини ба фи хен мә ладодилэ. 17.10.78Dragunov (1952:114, 132) claims that verbs of action require -дилэ, whereas verbs of non-action use plain –лэ, but it is unlikely that the rule is so simple. Җыдо 'know' is classed by Dragunov (1952:113) as a verb of non-action, but it still takes -дилэ:
1909 year:on for 5-6 thousand desjatina land Obj water yet not bring:HP
In 1909 there were 5-6,000 desjatinas of land that were not yet irrigated.
Ба Манвазы бу зунхў щёнҗяху Устав, ю зыҗи линшу җяхўди җыще ганбан районшон дазо зу җыдодилэ. 3.955.2. Stative clauses
Obj Manvazy not obey agriculture regulations follow himself direct economy these behaviour district:on early already.
know: HP
It was quite early known to the district authorities that Manvazy did not follow the regulations on agriculture and ran the kolkhoz all on his own.
Вә лян Рахим лали щян мәли. 1.68There are two cases where the final -ли is not used. The first case is when the clause is not the final one in the sentence.
I with Rakhim draw:Pfv idle chat:Pfv
I chatted with Rakhim.
Җысыма, Зўхарди щинщён е доли вә мянчянли. 1.71
And:so Zukhar’s image also arrive:Pfv me in: front:of:Pfv
And Zukhar’s image appeared before me.
Салир е мә фи, та ги дада бонди щүәли визы, ноли җёнзыли. 3.106This same rule also holds for ether sentence final aspect markers.
also not sleep he for father help whittle:Pfv reed boil:Pfv glue:Pfv
Salir didn’t sleep either, he helped his father cutting reeds and boiling glue.
Зу нэ йиванщи Мафучын ма филё, ги Салир хўлигә фынзы. 3.106Non-final -ли is not dropped in conditional clauses:
just that night Mafuchyn not sleep for Salir glue:Pfv:a kite
That night Mafuchyn didn’t sleep, but mode a kite for Salir.
Гуәлиди җы баннян литу Давур ги җяни щели нын ю шы фу щин.
past this half:year in Davur for home write:Pfv can be ten width letter
During the past half year Davur sent home perhaps as many as ten letters.
Ни дан тэнэ даҗунли, даҗун е щинэ нини.The verb is regularly without the suffix -ли, if it has a resultative suffix of any sort. It is therefore possible that the perfective form has not a single -ли.
you if respect masses:Pfv masses also love you:Fut
If you respect the masses, the masses will love you as well.
Уф, хасы вәли.The negative of the perfective is formed with мә 'not'. There is no -ли.
ugh frighten:dead me:Pfv
Oh, you frightened me to death.
Салир ба хўхади фынзы җучелэ, канли йиҗынзы, манмар надичи, лидо чён гыннили. 3.106
Obj Salir glued kite hold-up look:Pfv one:moment slowly take away erect:to wall root: at:Pfv
Salir held up the glued-up kite, watched it for a while, they slowly took it away and stood it against the wall.
Сый ду мә нанви, е мә на лёнгә. 3.1056.2. Meaning
who all not not:be:nice also not take two
No one’s teased me, nor did I fail in the exam.
Колхозди җўщи Вонйингуй зэ кабинет литу зуәдини, җинлэли йиви нянчин жын. 1.3In temporal clauses the perfective indicates an event previous to the main clause.
Kolkhoz:of chairman Vonjinguj in office inside sit:Impfv enter:Pfv one young man
As Vonjinguj, the chairman of the kolkhoz, was sitting in his office, a young man came in.
Хо, вә ба та фужоли.
good I Obj him forgive:Pfv
Alright, I'll forgive him.
Дуй, хазыр заму зу җыдоли. 15.7.77
correct immediately we immediately know:Pfv
Right, we'll know in a minute.
Эрзы Хўва лян тади чижын да 1965 нян дашон ги колхоз фонли ёнли. 15.9.78
son Huva with his wife from 1965 year since for kolkhoz herd:Pfv sheep:Pfv
The son Huva and his wife have been herding sheep for the kolkhoz since 1965.
Фи гунли, лохан ги гуәгуәни щялищер ган мянтёр. 23.1.766.3. The modal particle -ли.
water boil:Pfv old:man for pot:in lower:Pfv:some dry noodles
After the water had started boiling, the old man put some dry noodles in the pot.
Нённён, ни зэ бә кўли.The second case of -ли 'new situation' is in expressions of duration. In Chinese the corresponding construction can be viewed as an object. In Dungan the nature of the construction is somewhat different, mainly because it can appear also in positions typical for adverbs. Consequently, it is best treated as a separate expression of duration.
aunt you again don’t cry:Mod
Auntie, don’t cry any more.
Лойүанни е шынсанни канбуҗян сали.
Far:away also it:all look:not:see what:Mod
Nothing at all could be seen in the distance any more.
Виса та ги вә бу ще щинли.
Why he for me not write letter:Mod
Why doesn’t he write to me any more?
Хуэйзу жынди щүәшон кэкэ 50 нянли.Thirdly, -ли occurs in nominal predicates.
Dungan people’s school open 50 years:Mod
It is 50 years since Dungan schools were opened.
Вә ма лён тянли йизуй мә чы. 7.9.79
My mother two days:Mod one:mouth not eat
My mother hasn’t eaten a mouthful for two days.
Лянчў җи тянли таму санли щүә зу до җәрли . 4.39
in:a:row a:few days:Mod they disperse:Pfv school immediately arrive here:Mod
For a few days in a row they've come here right after school.
Та җиннян сышыбали. 10.7.78There is another case where -ли is used after a noun. In this usage, the noun is preceded bы a verb-derived preposition-like word, such is дюха 'as regards', бә фә 'not to mention', кәщилёр 'unfortunately for'.
he this:year 48:Mod
He’s forty-eight this year.
Э-ё, кәҗя хубарлима? 1.83
Oh already evning:Mod:?
Oh dear, is it evening already?
Дюха Исмарли ни бә цу. 3.39Here -ли is merely a marker for the construction and has no independent meaning of its own.
about Ismar:Mod you don’t worry
Don’t worry about Ismar.
Кәщилёр вәди гуй җүәли, тали ниди җян мынканли. 1.88
pity my precious foot:Mod tread:Pfv your cheap theeshold:Pfv
A bad thing for my precious foot, it trod on your worthless threshold.
Мәбисы вә е шонцун нилима? — Сый фә ни шонцунли вәли! 1.64Unfortunately, the expressions described here are so rare that it is difficult to say whether they ought to, in the final analysis, be treated as aspects on a par with the aspects discussed en this paper.
can:it:be I also hurt you:Mod:? who say you hurt:Pfv me:Pfv
Can I have hurt you? — Who says you've hurt me!
Гуәлиди нэ йи чи литу та цанҗя съездли 17.2.76
past that one week in he participate congress :Mod
During the past week he has been to a congress.
Ни кан гуәли вусы нянли. 26.6.79
you look pass:Pfv fifty years:Mod
Look, fifty years have passed.
Тади дада ба хичёрди җыще хочў фәгуә. 3.108
His father Obj starling’s these advantage say:EP
His father had told him about the good sides of starlings.
Эй анля-я, вә хан мә җянгуә җыму гуэфонди нүзы. 1.43
Oh Allah oh I yet not see:EP so obedient daughter
Oh my God, I've never before seen such a nice daughter.
Щёнҗуонниди ваму чын йитянҗя зэ ман хонзыни худи, фон фынзыдини. 3.105The negative form of the imperfective is мә V Oди. In contrast to Chinese, -ди (-zhe in Chinese) follows the object.
village:in:of children Prep daily in full street:in cry:Impfv let kite: Impfv
The children in the village wеre shouting and flying kites all over the streets.
Сый е мә фащё ниди, е мә зота ниди. 15.6.798.2. Meaning
who also nod laugh you:Impfv also not dread :badly you:Impfv
No one is laughing at you or dreading you badly.
Тади ляншу Сўмар кәҗя зэ җәр дын тадини. 3.110It should be noted here that also the future can refer to generic action.
his companion Sumar already in here wait him:Impfv
His friend Sumar was already waiting for him here.
Та фончон нан гундо ще заёнди вынтидини. 29.9.78
he usually according:to fairness solve various problem:Impfv
He usually solved all sorts of problems fairly.
Та җын кўдиниса, тади лёнгә гәзы луәдо җязышонли. 4.45The imperfective is also used with verbs that have a resultative suffix. From the point of view of Chinese this is very surprising, because resultative suffixes usually require the equivalent of -ли in Chinese (Chao 1968:438). In Dungan, resultative suffix + -дини are used to describe a continuing situation resulting from the action
he just cry:Impfv:Sa his two pigeon descend rack:on:Pfv
He was just crying when his two pigeons sat onto the rack.
Ваму щүан ёнди сычиндини, да йүанчўр йигә гўнён чиди ма җочў вәму лэдини. 1.13 - 14
we talk sheep:of business:Impfv from distance one girl riding horse towards we come:Impfv
As we were talking about the sheep, a girl came riding towards us from a distance.
Чынва ба пё мэхадини. 1.17A very disturbing thing is that the combination -лидини also exists. All but one recorded example have an embedded clause with дон or донсы 'think erroneously' as the main verb. In the one exceptional example -ли could be treated as a verbal suffix.
Chynva Obj ticket buy:Res:Impfv
Chynva has bought the ticket (and it is ready for use).
Фиҗүәдини еба тади ляншон щёмущищирди, щүсы зу фимындини.
sleep:Res:Impfv although his face:on smiling perhaps do dream
Although he had fallen asleep, there was a smile on his face; perhaps he was dreaming.
Вә мучин е дабаншондини. 31.10.78
my mother also dress:Res:Impfv
My mother had also dressed up (and was ready to go).
М. Сўшонло 1961 няншон щехади фушон ба Быйянхўди лисы е щелидини.This solution, however, is impossible for the one example where -лидини does not immediately follow the verb. It seems to fill the aspect particle slot.
M. Sushonlo 1961 year:on written book:on Obj history also write:X
Byjjanhu’s history is also written in M. Sushonlo’s book in 1961.
Ба та хади, хан донсы тади нанчун да лунлурни фичўчи, доли вэтулидини. 18.7.78According to Imazov (1982:105) this form expresses the recent past. He gives no examples of its use. The available examples are more suitable for a perfect of result. It is possible that in the final analysis, a perfect of result has to be set up, but because of the paucity of examples with -лидини this question is left open in this paper.
Obj he frighten even think his partridge from cage:in fly:out arrive:Pfv outside :X
He got so frightened that he even thought his partridge had flown out of the cage (and got outside).
җуәзышон гәди фу.5 An action with a quantified object performed within a specified period of time:
table:on put:St book
There’s a book on the table.
Ба йигә ёнди мо та зы дуәди җёди 3-4 фын җун 29.6.796 For some kinds of generic action:
Obj one sheep’s wool he at most shear 3-4 minutes
It takes him 3-4 minutes at the most to shear a sheep.
Җыхур та зэ җәр ги ваму җёди Англиа йүян. 29.9.797 Verbs of saying: вын 'ask', хуэйда 'answer'. These verbs have a sentential object, which does not necessarily follow the verb.
now he in here for children teach:St English language
Now he teaches English to children here.
— Зуәди, зуәди. Вә куэзу лэни, - 5.47Imazov (1982:104) regards the stative form as a variant of the present tense (i.e.. imperfective), expressing protracted action (durative present). It is, however, best to regard it as a special verbal form, partly because it co-occurs with the habitual past. The clauses with the stative form are inherently imperfective in the same way as the other stative clause types. If it is necessary to express a perfective meaning, the form of the verb has to be changed.
sit:St sit:St I soon come:Fut
– You just sit there. I'll be there in a minute.
Җисы җё ёнмони? 1.13The future can also be used for intention in the past.
when cut wool:Fut
When are the sheep going to be shorn?
Ни лэли, җыхур хуә хаба зу до вәршонни. 1.14
You come:Pfv now work likely as:consequence arrive place:on:Fut
Now that you've come, we'll probably get the work done properly.
Вәму зандо кидянли, йинцысы ди эр тян зу санниди ёдунни чини. 17.5.83Quite often the sentence has an auxiliary expressing intention, such as ё 'want, have to', щён 'intend'. Apparently also хуэй 'know how to' belongs to this group.
we stop hotel:Pfv reason:is second day go mountain:in:Attr cave:in go:Fut
We stopped at a hotel, because we wanted to go to the caves in the mountains the next day.
Да җыгәшон ба то ё даҗә ганҗинни, ё җуонщүди җүнмыйни. 29.5.79There is a special class of non-action verbs that take the future with de imperfective meaning. These verbs include at least җыдо 'know', ю 'have, there is', зэ '(somewhere) is' and хэпа 'be afraid' (which also occurs with -дини). These verbs manifest the predicate in one type of stative clause.
from this:on Obj it have:to tidy clean:Fut have:to decorate beautiful:Fut
That’s why you have to clean it and decorate it beautifully.
Җе фәчи, Мамары дада са хуә ду хуэй зўни, са җичи ду хуэй кэни. 30.10.79
short say Mamar father what work all know:how do:Fut what machine all can drive:Fut
In short, Mamar’s father can do any work and can drive any machine.
Щёнҗуонниди йиче жын ду җыдони, Маданзы лохан ба сунзы на гункў тёёндини. 24.8.76Except for зэ, these verbs can all be used with -ли to express is inchoative meaning.
village’s all people all know:Fut Madanzy old:man Obj grandson with labour educate:Impfv
Everyone in the village knows that old Madanzy educates his grandson with the help of work.
Таму щүсы хэпа хавынни. 19.4.77
they perhaps afraid gadflies:Fut
They are perhaps afraid of gadflies.
Шәхади ёнгозы юнима? — Юни. 1.13
lost lamb be:Fut:? be:Fut
Have any lambs been lost? – Yes.
Канди вәди нянҗин ду зэ ташонни, гўнён зу вынли:
seeing my eyes all is she:on:Fut girl then ask:Pfv
Seeing that my eyes were directed an her, she asked:--
Вә хэли пали. Зусы хапали. 20.12.81The future in also used with хан мә 'hasn’t yet'. This fits the basic meaning of the aspect, because an action that has not yet taken place iс going to take place is the future.
I afraid:Pfv precisely afraid:Pfv
I got frightened. That’s it, I got frightened.
Заму хан мә йүмянни.There are other cases where the future is used for unrealized or unreal actions. One is in the main clause following a conditional clause.
we yet not meet:Fst
We haven’t met yet.
Дан бусы ваму, вә дэ Щимэ йидин ночелэни. 1.67Another case is imagined comparison ("as if" and "nearly").
if isn’t children I and Shchime certainly quarrel: start:Fut
If it wasn’t for the kids, I would certainly have started fighting with Shchime.
Та җүәмуди ляншон зущёнсы тёзы куәни. 15.5.81Yet another case of unrealized action:
he felt face:on as:if:is whip knock:Fut
He felt as if he had been hit with a whip on the face.
Вә е мә щин, кәсы щин тёди зыгәмуди да куни чўлэни. 1.111
I didn’t believe but heart jump nearly from mouth:in come:out:Fut
I didn’t believe it but my heart jumped so that it nearly came out of my mouth.
Вә хынбудый донвәр зу подо дащүәни. 15.6.7The future is also used to express habits is the name way as the English would. It was noted earlier that generic action takes -дини.
I hate:not:able on:the:spot immediately run:to university:Fut
I wished very much that I could run to the university at once.
Нянчин җёйүан кын лян зыҗи классди ваму щүанхуон. Щехуанди сыхур лян ваму фани, чонни, тёни. 18.11.75In temporal clauses, -ни refers to actions that have not yet taken place, that is, it follows the main rule.
young teacher often with own class’s children chat. rest time with children play:Fut sing:Fut jump:Fut
The young teacher often chatted with the children of his class. Outside class, he would play, sing, and dance with the children.
Щя тучон щүәни, хуон чонцун бу җянли... 4.34The future is also used in some concessive clauses:
fall first:ground snow:Fut yellow snake not see:Mod
When the first snow was about to fall, the yellow snake disappeared.
Вaму фәни, сысый мә щин: нэму җинди фи бозы туә йигә бо хан нын фугуәчима? 4.4110. Summary
children say:Fut no:one not believe so swift water leopard drag one sheep still can swim:across:go:?
Even though the children told us about it, no one believed it: as the current was so strong, how could a leopard swim across carrying a sheep?
| Att. | attributive particle |
| EP | experiential past |
| Fur | future |
| HP | habitual past |
| Impfv | imperfective |
| Mod | modal particle |
| O | object |
| Obj | object marker |
| Pfv | perfective |
| Prep | preposition |
| Res | resultative suffix |
| St | stative form |
| V | verb |
| ? | question particle |